'n doj o trej dì
a l'e' fiurì tànt
che mi
anmàc a guardèl
a jo pì nèn pàu
( cmè chil )
dla fam, del puarìn
dla lòsna e deij slaij
A sa slongu 'l giurnaij
, al tùrturi vàn
anàn e 'n drèra
a fe i ni, e quand
a vag a curiemi
al è sempèr pì tarda
l'ura da andè
a drumì prèst
------- Traduzione dal piemontese -------
L’albicocco
in due o tre giorni
è fiorito così tanto
che io
solo a guardarlo
non ho più paura
( come esso )
della fame, del falcetto
del fulmine e delle gelate
Le giornate si allungano
, le tortore vanno
avanti e indietro
a fare i nidi, e quando
vado a coricarmi
è sempre più tarda
l’ora di andare
a dormire presto